SpeedLink

TÉRMINOS Y CONDICIONES

Estos Términos, aquellos términos incorporados por referencia y los detalles que usted acepta al realizar su pago de depósito del acuerdo completo (“Contrato”) entre usted y Speedlink.

DISPONIBILIDAD; LIMITACIONES.

Realizar un Pago de depósito no obliga a Speedlink a proporcionarle el Kit y los Servicios de Starlink y no garantiza que el Kit y los Servicios de Starlink estarán disponibles para usted. Pueden aplicarse límites de inscripción. Los diseños y servicios del Kit de Starlink están sujetos a cambios basados en la innovación tecnológica. Las fechas de disponibilidad del Servicio son solo estimaciones y están sujetas a cambios. Speedlink no garantiza cuándo estarán los Servicios realmente disponibles en su región. La prestación de servicios depende de muchos factores, incluidas varias aprobaciones regulatorias.

REALIZAR UN PEDIDO.

Si los Servicios están disponibles en su área, Speedlink le enviará un aviso de oferta por correo electrónico en su cuenta. Para asegurar los Servicios y un Kit de Starlink, debe aceptar los términos de servicio del pedido y completar su compra (“Pedido”). Los precios de los Servicios y Kits presentados en el momento en que realiza su Pago de Depósito están sujetos a cambios en los precios vigentes en el momento del Pedido e incluirán cualquier impuesto, arancel, cargo de entrega y cualquier otro cargo aplicable. El monto exacto que se aplicará a su compra futura estará sujeto a cambios en las tasas de cambio de divisas entre el momento del pago del depósito y el Pedido.

PAGOS Y SUSCRIPCIÓN MENSUAL.

Cuando los Servicios estén disponibles en su área, sujetos a la Sección 2 (Depósito reembolsable; sin contrato), Speedlink le notificará por correo electrónico que nos estamos preparando para enviar su Kit. Debe confirmar su Pedido, aceptar los términos de servicio del Pedido y autorizar a Speedlink a cobrarle a su método de pago aprobado por

a) un precio de compra único e inmediato sobre el saldo de su Kit de Starlink y cualquier accesorio, incluidos el envío y la manipulación y los impuestos aplicables;

b) cargos mensuales recurrentes, incluidos los impuestos aplicables, por los Servicios seleccionados en su Pedido, a partir de (i) la fecha en que active el Kit Starlink o (ii) 30 días después de que Speedlink envíe su Kit Starlink («Fecha de vencimiento del pago»), lo que ocurra primero. Speedlink cobrará automáticamente a su método de pago aprobado la tarifa de servicio del primer mes en la fecha de vencimiento del pago. La tarifa de servicio para el segundo mes y todos los meses subsiguientes vencerán en el aniversario mensual de la Fecha de vencimiento del pago; y

c) Si corresponde, cargos automáticos adicionales por GB de uso de datos, si opta por comprar datos adicionales de Prioridad o Prioridad móvil después de alcanzar su límite de datos en virtud de ciertos Planes de servicio. Puede hacer un seguimiento de su uso de datos mensual excesivo y comprar datos adicionales de Prioridad o Prioridad móvil en cualquier momento a través de la aplicación Starlink o a través de su cuenta Starlink. Su uso excesivo de datos por mes también se mostrará en su próxima factura mensual. Una vez que se inscriba, se le facturarán automáticamente los datos adicionales de Prioridad o Prioridad móvil utilizados hasta que usted se dé de baja, incluso en los siguientes ciclos de facturación. Puede optar por no comprar Prioridad adicional o Prioridad móvil en cualquier momento a través de su cuenta en el Portal de clientes de Starlink. Puede encontrar más detalles en las [Preguntas frecuentes de Starlink] y en la Política de uso justo de Starlink.

PLANES DE SERVICIO FIJOS

Plan de servicio estándar. El Plan de Servicio Estándar (disponible en “Residencial”) está diseñado para uso personal, familiar o doméstico en una ubicación terrestre fija. Consulte las Especificaciones de Speedlink para obtener detalles sobre el rendimiento típico. La activación del servicio y la facturación asociada no se pueden pausar en virtud del Plan Estándar. El Plan de Servicio Estándar incluye una cantidad ilimitada de datos “Estándar”. En tiempos de congestión de la red y durante las horas pico de uso, los usuarios pueden experimentar velocidades más lentas y un rendimiento reducido que puede provocar la degradación o la falta de disponibilidad de ciertos servicios o aplicaciones de terceros, como se describe en la Política de uso justo. Es más probable que las aplicaciones de ancho de banda intensivo, como la transmisión de videos, los juegos o la descarga de archivos grandes, se vean afectadas durante las horas pico de uso. Los clientes con grandes necesidades de ancho de banda que experimenten una degradación del Servicio como consecuencia de las prácticas de gestión de red de Speedlink pueden cambiar a un Plan de Servicio Prioritario. El soporte complementario al cliente para solicitudes específicas de negocios o del gobierno (p. ej., facturación modificada o

certificaciones exentas de impuestos) solo está disponible en virtud del Plan de Servicio Prioritario de Speedlink y es posible que no esté respaldado en virtud de las suscripciones al Plan de Servicio Estándar.

Plan de Servicio Prioritario. Los Planes de Servicio Prioritario (disponibles en “Empresas”) están diseñados para usuarios de alta demanda, así como empresas, gobiernos e instituciones en ubicaciones fijas terrestres. Consulte las Especificaciones de Speedlink) para obtener detalles sobre el rendimiento típico. El uso del servicio y la facturación asociada no se pueden pausar en virtud de los Planes de Servicio Prioritario. Los Planes de Servicio Prioritario asignan una cantidad establecida de datos de “Prioridad” a los clientes cada mes, como se describe en la Política de Uso Justo. Los Datos prioritarios tienen prioridad de red sobre los datos estándar y móviles, lo que significa que los usuarios experimentarán velocidades de descarga y carga más rápidas y consistentes. Los Datos de prioridad no utilizados no se transfieren al mes siguiente. Si ha agotado sus datos de Prioridad en un mes determinado, puede comprar datos de Prioridad adicionales o actualizar su Plan de Servicio (consulte la Sección 5(c)). A los clientes que agoten y no hayan comprado datos adicionales de Prioridad se les asignará una cantidad ilimitada de datos Estándar durante el resto del mes, lo que puede resultar en velocidades más lentas y un rendimiento reducido en comparación con los clientes con datos de Prioridad.

PLANES DE SERVICIO DE MOVILIDAD

Planes de Servicio Móvil.

a) Cobertura regional o global. Los Planes de Servicio Móvil de Speedlink (disponibles en “Roam”) le permiten acceder a los Servicios en cualquier destino donde Speedlink proporcione cobertura activa y están diseñados para un uso terrestre, portátil y de baja demanda, como campamentos o vida nómada. El Plan “Regional” le permite acceder a los Servicios Móviles en cualquier destino terrestre dentro del continente en el que realice su Pedido. El Plan “Global” le permite acceder a los Servicios Móviles en cualquier destino terrestre donde Starlink proporcione cobertura activa en todo el mundo. El Servicio Móvil no se puede utilizar en el océano o en movimiento sin comprar datos adicionales del Servicio de Prioridad Móvil. El Servicio Móvil puede pausarse y reactivarse en cualquier momento. Cuando no esté pausado, la tarifa mensual de suscripción móvil se cobrará de inmediato, de forma prorrateada. Si utiliza Servicios Móviles durante más de dos meses en un país que es diferente de su dirección de envío, Speedlink puede requerir que mueva su dirección registrada a su nueva ubicación. Los cargos del Servicio móvil de Speedlink continuarán hasta que usted detenga el Servicio a través de su cuenta de Speedlink.

b) Datos móviles. El Plan de servicio móvil incluye una cantidad ilimitada de datos “móviles”. Los datos móviles que se asignan a los usuarios siempre se despriorizan en comparación con otros Planes de servicio de Speedlink, lo que resulta en un Servicio degradado y velocidades más lentas en áreas congestionadas y durante las horas pico, como se describe en la Política de uso justo. Consulte Especificaciones de Speedlink para obtener detalles sobre el rendimiento esperado. Las velocidades establecidas y el uso ininterrumpido del Servicio no están garantizados y dependen en gran medida de las áreas geográficas. Los usuarios del Servicio Móvil con necesidades de ancho de banda alto, en movimiento o en el océano pueden actualizar a un Plan de Servicio de Prioridad Móvil u optar por pagar los datos de Prioridad Móvil por GB en virtud de su Plan de Servicio Móvil (consulte la Sección 5(c)).

Planes de servicio prioritario móvil.

a) Cobertura global terrestre, marítima y en movimiento. Los Planes de servicio prioritario móvil de Speedlink (disponibles en “Marítimo”, “Movilidad” y “Roam”) le permiten acceder a los Servicios en cualquier destino del mundo donde Speedlink proporcione cobertura activa. Están diseñados para usuarios de alto ancho de banda o en movimiento que desean acceso global terrestre más acceso marítimo, como transportistas y marineros. El Servicio puede pausarse y reactivarse en cualquier momento. Cuando se desbloquee, la cuota mensual de suscripción a Prioridad Móvil se cobrará inmediatamente, de forma prorrateada. Si utiliza Servicios de Prioridad Móvil durante más de dos meses en un país que es diferente de su dirección de envío, Speedlink puede requerir que mueva su dirección registrada a su nueva ubicación. Los cargos del Servicio de Prioridad Móvil continuarán hasta que usted detenga el Servicio a través de su cuenta Speedlink.

b) Datos de Prioridad Móvil. Los Planes de Servicios de Prioridad Móvil asignan una cantidad establecida de datos de “Prioridad móvil” a los clientes cada mes. Los datos de Prioridad Móvil tienen prioridad de red sobre los datos estándar y móviles, lo que significa que los usuarios experimentarán velocidades de descarga y carga más rápidas y uniformes, como se describe en la Política de uso justo. Consulte Especificaciones de Speedlink para obtener detalles sobre el rendimiento esperado. Las velocidades establecidas y el uso ininterrumpido del Servicio no están garantizados y dependen en gran medida de las áreas geográficas. Los datos de Prioridad Móvil no utilizados no se transfieren al mes

siguiente. Después de que se agoten los datos de Prioridad Móvil de un usuario cada mes, el comportamiento del Servicio dependerá de dónde se utilice Speedlink:

Para la cobertura interior (incluidos lagos y ríos), después de que se agoten los datos de Prioridad Móvil, los usuarios recibirán datos móviles ilimitados, lo que dará lugar a velocidades más lentas y degradación de aplicaciones de ancho de banda intensivo durante los momentos de congestión de la red. Los datos adicionales de Prioridad Móvil están disponibles optando por el pago de datos adicionales por GB a través de su aplicación o cuenta Speedlink.

Para la cobertura marítima, después de que se agoten los datos de Prioridad Móvil, los usuarios no podrán conectarse a Internet, excepto para acceder a su cuenta Speedlink en www.speedlink.mx, donde se pueden comprar datos adicionales de Prioridad Móvil, para que un usuario pueda volver a conectarse a Internet.

Consulte la Sección 5(c) y la Política de Uso Justo para obtener información detallada sobre la inclusión y exclusión de datos adicionales de Prioridad Móvil.

Limitaciones en los servicios de movilidad. El soporte complementario al cliente para solicitudes específicas empresariales, institucionales o gubernamentales (p. ej., facturación modificada o certificaciones exentas de impuestos) solo está disponible en virtud de los Planes de Servicio Prioritario Móvil de Speedlink y no de los Planes de Servicio Móvil. Speedlink no garantiza cuándo o dónde estarán disponibles los Servicios Móviles o los Servicios Móviles Prioritarios de Speedlink. Dichos Servicios dependen de muchos factores, incluida la obtención o el mantenimiento de las aprobaciones regulatorias necesarias que están sujetas a cambios. Encuentre una lista de territorios autorizados (marcada como “Disponible o Lista de espera”) en el mapa de Speedlink: www.speedlink.mx/map. En ningún caso se utilizará o instalará un Kit en una aeronave de ningún tipo.

SUS DETALLES, PRIVACIDAD.

Ocasionalmente, Speedlink puede pedirle que proporcione información para que podamos cumplir con nuestras obligaciones en virtud de este Contrato. Speedlink mantendrá su información personal de acuerdo con nuestra Política de privacidad de Speedlink.

CAMBIOS.

Speedlink puede cambiar o interrumpir este Contrato ocasionalmente. Speedlink le notificará con al menos 1 mes de anticipación antes de realizar cambios de acuerdo con las leyes aplicables y le solicitará su consentimiento para cambios sustanciales, cuando sea necesario.

TRANSFERENCIAS.

Los clientes que hayan comprado sus kits Speedlink pueden tener la opción de transferir o ceder sus Servicios a otra persona si la cuenta está pagada en su totalidad, al día y si hay capacidad de red según el Plan de Servicio solicitado. La transferencia de los servicios no está disponible para los clientes que hayan rentado un kit Speedlink. La transferencia de servicios no es posible sino hasta (i) 120 días después de comprar su kit Speedlink o (ii) 90 días después de activar su kit Speedlink, lo que ocurra primero. Visite https://support.speedlink.com/ or https://www.speedlink.com/activate para obtener más información sobre cómo activar los Servicios después de que un Kit haya sido transferido o vendido a un tercero.

LEYES DE COMERCIO INTERNACIONAL.

Debe cumplir con todos los Controles de comercio internacional aplicables en el contexto de este Contrato, incluidos los controles de exportación aplicables, las sanciones económicas, las aduanas/importaciones, el lavado de dinero y las leyes y regulaciones anticorrupción. Usted reconoce que solo está autorizado a acceder a los Servicios en la ubicación identificada en su Pedido, y no desviará el Kit o los Servicios de Speedlink a ninguna otra ubicación, o a usuarios o para usos que estén prohibidos en virtud de los Controles de Comercio Internacional.

MODIFICACIONES A LOS PRODUCTOS Y CONTROLES DE EXPORTACIÓN DE SPEEDLINK.

Los kits y servicios de Speedlink son productos de comunicación comercial. Speedlink puede proporcionar capacidades de comunicación a una gran variedad de usuarios finales, como consumidores, escuelas, empresas y otras entidades comerciales, hospitales, organizaciones humanitarias, organizaciones no gubernamentales y gubernamentales en apoyo de infraestructuras críticas y otros servicios, incluso en tiempos de crisis. Sin embargo, Speedlink no está diseñado ni destinado para su uso con o en armas ofensivas o defensivas u otros usos finales comparables. Las modificaciones personalizadas de los Kits o Servicios de Speedlink para usos finales militares o usuarios finales militares pueden transformar los artículos en productos controlados en virtud de las leyes de control de exportaciones de los EE. UU., específicamente las Regulaciones Internacionales de Tráfico de Armas (International Traffic in Arms Regulations, ITAR)

(título 22 del C.F.R., arts. 120-130) o las Regulaciones de Administración de Exportaciones (Export Administration Regulations, EAR) (título 15 del C.F.R., arts. 730-774) que requieren autorizaciones del gobierno de los Estados Unidos para la exportación, el apoyo o el uso fuera de los Estados Unidos. El soporte posventa de Speedlink a los clientes se limita exclusivamente al soporte de servicio comercial estándar. A su entera discreción, Speedlink puede negarse a proporcionar soporte técnico a cualquier producto modificado de Speedlink y es motivo de rescisión de este Contrato.

RECONOCIMIENTOS; NO TRANSFERIBLE.

Usted comprende que Speedlink no retendrá su Pago de depósito por separado, por ejemplo, en una cuenta de depósito en garantía o fondo fiduciario, ni pagará ningún interés sobre su Pago de depósito. Su Pago de depósito y sus derechos en virtud de este Contrato no son transferibles ni cedibles a ninguna otra parte o dirección de servicio sin la aprobación previa por escrito de Speedlink. Cualquier intento de transferencia o cesión será nulo e inválido

INTERRUPCIÓN; CANCELACIÓN.

Speedlink se reserva el derecho de cancelar y reembolsar su Pago de depósito por cualquier motivo a elección de Speedlink, incluso si suspendemos un servicio, producto, característica u opción después del momento en que realice su Pago de depósito.

INDEMNIZACIÓN.

Usted acepta compensar y eximir de responsabilidad a Speedlink contra todas las reclamaciones, responsabilidades, daños, costos y gastos, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados, que surjan de este Contrato o estén relacionados con este si usted es responsable del incumplimiento.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

Speedlink no es responsable de ningún daño incidental, especial, indirecto punitivo o consecuente que surja de este Contrato. Su único y exclusivo recurso se limitará al reembolso de su Pago de depósito

LEY APLICABLE Y DISPUTAS.

Estos Términos y cualquier disputa entre usted y Speedlink que surja de o esté relacionada con este Contrato (“Disputas”) se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de México y estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales federales mexicanos.

DIVISIBILIDAD.

Si algún término de este Contrato es en cualquier medida inválido, ilegal o incapaz de ser aplicado, dicho término será excluido en la medida de dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad; todos los demás términos del presente permanecerán en plena vigencia y efecto.

POLÍTICA DE ENTREGA ELECTRÓNICA, CONSENTIMIENTO DEL CLIENTE Y AVISOS.

Usted acepta recibir todos los acuerdos, actualizaciones, divulgaciones, políticas, avisos y otra información (en conjunto, “Avisos”) proporcionados por Speedlink o sus filiales a través de entrega impresa y/o electrónica a entera discreción de Speedlink. Speedlink puede entregarle o mostrarle Avisos por correo electrónico o publicando un mensaje a través del Portal del cliente de Speedlink. Es posible que reciba mensajes de texto, correos electrónicos u otras comunicaciones periódicas de Speedlink, como avisos sobre el vencimiento de su cuenta y cambios en este Contrato.

NO RENUNCIA.

Ninguna renuncia por parte de Speedlink a cualquier incumplimiento de este Contrato será una renuncia a cualquier incumplimiento anterior o posterior. Ninguna renuncia de Speedlink a ningún derecho en virtud de este Contrato se interpretará como una renuncia a cualquier otro derecho. Speedlink no estará obligado a notificar para hacer cumplir estrictamente este Contrato. Un representante autorizado de Speedlink debe proporcionar una exención por escrito para que sea efectiva.